- 구청 종합민원실 이어 꿈나무종합타운·이태원글로벌빌리지센터 도입
- 13개 언어 실시간 지원… 외국인 주민·관광객 모두 편리하게 [용산구 세계타임즈=이장성 기자] 서울 용산구(구청장 박희영)는 지난해 서울시 자치구 최초로 도입한 인공지능(AI) 다국어 동시통역 민원서비스를 3곳으로 확대 운영한다고 밝혔다.
구는 지난해 10월 구청 종합민원실 안내데스크에 처음으로 동시통역 시스템을 설치, 외국인 민원인의 호응을 얻었다. 이후 1년간 운영을 거치며 민원 행정용어를 AI 학습에 반영해 통역 정확도를 높이고, 이용 편의성을 개선해왔다.
![]() |
▲ 용산구는 다문화가정 아동·청소년 이용이 많은 ‘용산꿈나무종합타운’ 등 시설에 AI 기반 다국어 동시통역 민원서비스를 확대 설치했다. |
이번에 새롭게 설치된 곳은 ▲다문화가정 아동·청소년 이용률이 높은 ‘용산꿈나무종합타운’과 ▲외국인 거주자와 관광객이 많은 ‘이태원글로벌빌리지센터’다. 구는 이들 거점에서 실질적인 수요가 높을 것으로 보고, 이용률과 만족도가 크게 향상될 것으로 기대하고 있다.
AI 동시통역 시스템은 민원인과 직원이 투명 디스플레이를 마주 보며 대화하는 방식이다. 외국인이 원하는 언어를 선택하고 질문하면 화면에 한국어 번역이 자동 표출되고, 직원이 한국어로 답하면 다시 해당 외국어로 번역돼 실시간으로 화면에 표시된다.
현재 지원 언어는 한국어를 포함해 영어, 중국어, 일본어, 베트남어, 태국어, 인도네시아어, 러시아어, 프랑스어, 스페인어, 독일어, 아랍어, 말레이시아어 등 총 13개다.
이 서비스를 이용한 한 외국인 민원인은 “언어 때문에 행정 업무를 볼 때 늘 긴장했는데, 화면에서 바로 통역이 나오니 안심이 된다”며 만족감을 전했다.
박희영 용산구청장은 “글로벌 도시 용산에 걸맞게 외국인 주민과 방문객들이 언어 장벽 없이 행정서비스를 이용할 수 있도록 꾸준히 개선하겠다”며 “적재적소에 동시통역을 제공해 글로벌 행정 선도 지자체로 자리매김하겠다”고 말했다.
[저작권자ⓒ 광주세계타임즈. 무단전재-재배포 금지]